Prevod od "да видиш" do Italijanski


Kako koristiti "да видиш" u rečenicama:

Обзиром шта ти се све догодило, мораш да видиш некога...
Dopo tutto quello che ti è successo hai bisogno di farti vedere.
И упамти, ја сам уверена да ћеш опет да видиш Хермана.
"Un fortissimo abbraccio e un bacio da tua sorella Eva."
Зашто толико желиш да видиш тог Буроуза?
Perchc vuoi vedere cose tanto Burrows comunque?
Или ћеш сачекати да видиш да ли Скофилд жели сав тај сувишан терет.
O, sai, puoi aspettare e vedere se Scofield vuole davvero portare questo peso.
Слушај, морамо те одвести до болнице да видиш своје.
Andiamo all'ospedale, così vedrai i tuoi genitori.
Требао си да видиш ово тада.
Avresti dovuto vedere questo posto in quei tempi.
На место које мораш да видиш.
In un posto che devi vedere.
Одвешћемо те да видиш кости твог тате.
Ti porteremo alle ossa di tuo padre.
Да можеш да видиш ноћно небо.
Aspetta di vedere il cielo notturno.
Тревис, причао си да видиш свет све време док си радио овде.
Travis... hai parlato di vedere il mondo per tutto il tempo che sei stato qui.
Када оздравиш, одвешћу те у највећу плесну дворану, да видиш најлепше девојке.
Quando sarai guarito, ti portero' nella piu' grande sala da ballo, a vedere le ragazze piu' belle.
Требало је да видиш да је курва.
Avresti dovuto sapere che era puttana.
Умрла би да видиш портрет Офелије што виси у мојој соби.
Se vedessi il ritratto che ho appeso nella mia stanza, moriresti.
А ти желиш да видиш ону која није?
E tu vuoi vedere l'unica persona che non lo e'?
Куперу, хоћу да видиш коју радио опрему можеш да одвојиш.
Cooper, voglio vedere che parti di radio abbiamo da dargli.
Можеш да видиш моје истраживање, али то је...
Puoi vedere la mia ricerca, però non vedrai il mio "sito".
Шта год да се деси унутра, шта год да видиш, не извлачи оружје.
Qualsiasi cosa succeda, qualsiasi cosa tu veda, non usare la tua arma.
Треба да видиш сунце над Гангом.
Dovresti vedere il sole sul Gange.
Тата, хоћеш ли да видиш да ли још увек има твој компресор?
Ehi, papà, non vorresti vedere se ha ancora il tuo compressore?
Желиш да видиш где су последњи Таргарјени?
Ti piacerebbe vedere dove sono sepolti gli ultimi Targaryen?
Хтела сам да видиш колико ми значиш.
Volevo che vedessi cosa significhi per me. Quindi, sono qui.
Али си дошла да видиш свог брата.
Ma sei venuta a trovare tuo fratello.
Можда постоји још нешто да видиш.
Ebbene, forse c'è di più che puoi vedere.
Требала си да видиш "предајем се" тактику.
Tu e Mister "Mi Arrendo" avete un sacco da dirvi.
А нашу ћерку, и њу хоћеш такође да видиш?
E nostra figlia, tu... tu... vuoi vedere anche lei?
Можеш да видиш њену руку од порцелана како нежно држи дечачића, као да га штити од судбине коју је предвидела.
La mano di porcellana della Madonna accarezza il neonato come se volesse proteggerlo da un destino inevitabile.
Да ли си овде да видиш нашу краљицу?
Sei qui per vedere la nostra regina?
Дођи и сама ћеш да видиш.
Dovresti venire a vedere di persona, stasera.
Алберт, има нешто што би желео да видиш.
Albert, c'e' una cosa che devi vedere.
Треба да видиш своју фацу на оној слици.
Dovevi vedere la tua faccia in quella foto.
Предлажем да наставиш да видиш ништа.
Sei calorosamente invitato a persistere nel dire di non aver visto niente.
Слушај, Џулија... веома ми је жао што си морала то да видиш.
Ascolta, Julia. Mi dispiace davvero che hai dovuto assistere a questo.
Пре пар година, један пријатељ ми је послао линк на "Јутјубу" и рекао "Ово мораш да видиш".
Bene, un paio di anni fa, un amico mi mandò via email un link a YouTube e mi disse: "devi vedere questa cosa."
Мораш да видиш ово - библијски војни камп.
Devi proprio vederlo - Centro di addestramento della Bibbia.
И ако то радиш са обе руке, можеш да видиш забавног Господина Летећег.
Se lo faccio con entrambe le mani, guardate come si muove il Sig.
Можеш да видиш сјај у њиховим очима.
E allora vedete una luce nei loro occhi.
Али мислим да једино кад престанеш да се крећеш можеш да видиш куда треба да идеш.
Ma penso che sia solo fermando il movimento che riuscite a vedere dove andare.
И само ако искорачиш из свог живота и света можеш да видиш до чега ти је највише стало и да нађеш дом.
Ed è solo uscendo dalla propria vita e dal proprio mondo che si riesce a vedere quello che più abbiamo a cuore e trovare una casa.
Јер, можеш да видиш да улажем све што имам у ово, немам више од овога.
Perché come vedi io ci sto mettendo tutto quello che ho, non ho più di questo.
0.81892800331116s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?